I
唐玄宗
從
水聲裡
提煉出一縷長髮的哀慟
-----------------
作者用「唐玄宗」來直接點明整個故事的主角,並非點破,而是直接勾起讀者對整篇「故事」的印象。
「從」字獨行,有緩和語氣的作用,同時也有強調的作用。因為第一句是三個字,所以為了使讀者讀詩速度放慢下來,就用一個字來頓開第一句和第三句,有點類似「逗點」。如果今天第一句只有一個字(假設是「他」好了)。則沒有必要把從字斷開,因為反而會拗口不順,文句故應改成「他/從水聲裡/提煉出/一縷長髮的哀慟」。
「水聲裡」容易讓人接續著唐玄宗的故事來聯想:「春寒賜玉華清池,溫泉水滑洗凝脂」寫的自然是楊貴妃。但如果在配合第四句的「一縷長髮的哀慟」卻不能不讓人聯想到水鬼的意象,有點詭異,有點悲戚,也是暗示「貴妃已死」的意思。
第四句從「提煉出」下手,為何不寫「提出」、「拉出」,而偏偏要「提煉」呢?就我個人觀點來看,「提煉」乃是有所求的動作,而白居易的<長恨歌>第一句曰:「漢王重色思傾國」,故解為唐玄宗已求一段戀情,或一個美人已久。但最後結局卻是被逼迫賜繯刑予楊貴妃,終於成為歷史上的悲歌。
很棒的看法
回覆刪除以後的新詩課文就交給你摟~~~
有空來我這 聽聽故事吧!
耶耶~可惜沒新詩了QAQ
刪除